Out of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul. -
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed. -
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find me, unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate;
I am the captain of my soul. - -
En español:
Desde la noche que sobre mi se cierne,
negra como su insondable abismo,
agradezco a los dioses si existen
por mi alma invicta.
Caído en las garras de la circunstancia
nadie me vio llorar ni pestañear.
Bajo los golpes del destino
mi cabeza ensangrentada sigue erguida.
Más allá de este lugar de lágrimas e ira
yacen los horrores de la sombra,
pero la amenaza de los años
me encuentra, y me encontrará, sin miedo.
No importa cuán estrecho sea el camino,
cuán cargada de castigo la sentencia.
Soy el amo de mi destino;
soy el capitán de mi alma
jueves, 25 de febrero de 2010
lunes, 15 de febrero de 2010
como alguien dijo por ahi
El verano ya paso luego de la mejor primavera. Y el invierno frío llego después de un triste otoño.
jueves, 11 de febrero de 2010
Yo no tengo Familia !
Yo no tengo Familia !, decía el taxista como si después de 20 años de trabajo en el horario de 6:00 pm a 5:00 am fuera algo "normal", el era conciente que "solo era el señor que llevaba lo del diario", y en ocaciones otro man que veia a sus hijos en su misma casa cada 15 dias solo para saludarlos. Luego del robo de su taxi hace 5 años no se ha podido recuperar, a penas alcanza para (sobre)vivir sabiendo que nunca va a poder adquirir una casa, un carro ni mucho menos la educación para sus hijos. Su contrato de trabajo es sencillo, cumple por que cumple con 100 mil diarios (50 empresa,40 gasolina y 10 lavado) sino "Deje el carro hay !!!".
Suscribirse a:
Entradas (Atom)